تبلیغات
میم مثل معلم - مطالب Kurdistan کردستان google-site-verification=74G-vRIN8VfqNwMPx6NI4-gpue2cCH0IKEQ-1lxHcxY google-site-verification=74G-vRIN8VfqNwMPx6NI4-gpue2cCH0IKEQ-1lxHcxY
 
میم مثل معلم
معلم یک عمر اثر می گذارد او هرگز نمی داند نفوذش کجا متوقف می گردد
درباره وبلاگ


در این وبلاگ در مورد معلمی ، روش های یاددهی- یادگیری، خلاقیت، امتحانات می نویسم
در این وبلاگ در مورد برنامه تعالی مدیریت مدرسه وجشنواره نوجوان خوارزمی به صورت ویژه می نویسم

مدیر وبلاگ : #محمد_ فایق _مجیدی _دهگلان
مطالب اخیر
نظرسنجی
آیا از عملکرد سال 96 راضی هستید؟






•         ئه روم دایه

•         ئه گر ئیتر   نه هاتمه وه

•         ده بم به گول له وچیایه

•         ئه روم دایه

•         ئه گر ئیتر  نه هاتمه وه

•         له هه رخاكی زوردار بژی

•         له وی ده بم به بومبایه 

•         ئه روم دایه

•         ئه گر ئیتر   نه هاتمه وه

•         ئه بم به بستی زه وی

•         بو دنیایه ك گه وره تر له م دنیایه0000

•         ئه روم دایه

•         ئه گر  ئیتر   نه هاتمه وه

•         گیانم دبی به ره شه باوبه شوین تودا ده دا  له گشت ده رگایه

•         ئه روم دایه

•         ئه گر ئیتر   نه هاتمه وه

•         گیانم وشه ی

•         گشت شاعریكی ئازایه





نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :


ئاخ په‌ی خه‌ڵوه‌تی بدیام وه بێ خه‌م 

سیوای تۆ دیده‌م ،که‌س نه‌دیام وه چه‌م

دڵ په‌ی دیدنت کام خه‌ڵوه‌ت سازۆ ؟  

تۆی دیده‌یچم بی مه‌ردم نمازۆ

******

خه‌یلێوه‌ن خه‌ریک زاکه‌ی زه‌حمه‌تم

به‌ڵکو وه ڕا بۆ به‌رشۆ عوسره‌تم

فه‌ڵه‌ک وه به‌ختم مه‌گه‌س مه‌کیانۆ

وه ڕاکه‌ی ڕه‌حمه‌ت هه‌م دیس مه‌ڕیانۆ

******

په‌ژاره‌ت شادیم جه‌ بێخ ئاورده‌ن

دووریت ریشه‌ی دڵ خه‌یمه‌که‌ن که‌رده‌ن

فیراقت فه‌رقم وه‌ توتیا که‌رد

جیاییت ئازام جه‌ هه‌م جیا که‌رد

 وه‌سواسه‌‌ت وه‌یتۆر ئیش دان وه‌ جه‌رگم

وه‌ مه‌رگت قه‌سه‌م رازیم وه‌ مه‌رگم

 





نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :


اولین فرهنگیان دهگلان:

 

 

 

 

نام و نام خانوادگی

سمت

مبرزا شکرالله فرج پور 1306

مدیر آموزگار

شیخ توفیق سدری 1306

آموزگار

میرزا جناب ملقب به دبیر 1307

آموزگار

سید مصطفی مصطوفی 1308

مستخدم

نام و نام خانوادگی

سمت

میرزا ابراهیم فقیه اصفهانی1306

آموزگار

یحیی سپهر آرا 1306

مدیر آموزگار

امین الله اردلان 1307

آموزگار

مفید رضوی 1319

آموزگار

 





نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

اولین مدارس تاسیس شده در دهگلان:

 

به سال 1306 با همت و کوشش عبدالحمیدخان معرفت به نمایندگی از سوی معارف کردستان دبستان اسدی افتتاح شد و شیخ توفیق سدری به عنوان مدیرآموزشگاه و یحیی سپهر آرا به عنوان اولین آموزگار در این دبستان به خدمت مشغول می شود. با افتتاح این مدرسه آموزش و پرورش رسمی در منطقه دهگلان آغاز می شود. دبستان اسدی اکنون در دهگلان با نام دبستان شریعتی دایر می باشد.

اولین مدرسه بلبان آباد: در سال 1332 با همت عبدالقاسم صادق وزیری به نام سراج تاسیس می شود و اولین آموزگار آن سید عبدالله سجادی دارای تقریبا 50 دانش آموز بوده است.

اولین مدرسه قروچای: دبستان صلاح الدین ایوبی. اولین مدرسه در این روستا بوده است.

ارتقا دهگلان به سطح نمایندگی: بنابر این آموزش و پرورش رسمی در سال 1306 با افتتاح دبستان اسدی آغاز می شود و در سال 1350 اولین نمایندگی در حوزه اداره قروه با مسئولیت اقبال محمدپور تاسیس می گردد. که 22 آموزشگاه، 1045 دانش آموز و 35 آموزگار (17 نفر زن و 18 نفر مرد) داشته است.

 

ارتقا از سطح نمایندگی به اداره :

 

 دهگلان از سال 1350 به بعد بصورت نمایندگی ادامه فعالیت داشته تا اینکه بعد از 12 سال یعنی در سال 1362 طی بخش نامه ای از طرف سازمان آموزش و پرورش استان کردستان خود به سطح اداره ارتقا یافت. در حالی که دارای 4 حوزه فعالیت یا نمایندگی بود.

1-     نمایندگی بلبان آباد (ئیلاق جنوبی) در سال 1363

2-     نمایندگی بله دستی (ئیلاق شمالی) در سال 1363

3-     نمایندگی قروچای در سال 1363

4-     نمایندگی بگه جان (حوزه مرکزی) در سال 1363

 





نوع مطلب : یادداشت های سالهای پیش، Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :



جشن #چله_تاوسان کوردی با اصالت و غنای کهن در باغات روستای زردوئی بخش باینگان برگزار می شود. 

اصالت این جشن به قرون باستان بر میگردد، جشنی برگرفته از فرهنگ و تمدن اصیل کوردی




نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

مامۆستا مه‌له‌وی

ئاخ په‌ی خه‌ڵوه‌تی بدیام وه بێ خه‌م 

سیوای تۆ دیده‌م ،که‌س نه‌دیام وه چه‌م

دڵ په‌ی دیدنت کام خه‌ڵوه‌ت سازۆ ؟  

تۆی دیده‌یچم بی مه‌ردم نمازۆ

******

خه‌یلێوه‌ن خه‌ریک زاکه‌ی زه‌حمه‌تم

به‌ڵکو وه ڕا بۆ به‌رشۆ عوسره‌تم

فه‌ڵه‌ک وه به‌ختم مه‌گه‌س مه‌کیانۆ

وه ڕاکه‌ی ڕه‌حمه‌ت هه‌م دیس مه‌ڕیانۆ

******

په‌ژاره‌ت شادیم جه‌ بێخ ئاورده‌ن

دووریت ریشه‌ی دڵ خه‌یمه‌که‌ن که‌رده‌ن

فیراقت فه‌رقم وه‌ توتیا که‌رد

جیاییت ئازام جه‌ هه‌م جیا که‌رد

 وه‌سواسه‌‌ت وه‌یتۆر ئیش دان وه‌ جه‌رگم

وه‌ مه‌رگت قه‌سه‌م رازیم وه‌ مه‌رگم

 





نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

سینه مالا مال درد است ، ای دریغا مرهمی

سینه مالا مال درد است ، ای دریغا مرهمی

دل ز تنهایی  بجان آمد  خدا  را همدمی

 

پرپره سینه م له ژان ئه ی داخه که م بو مه لحه می

دل له ته نیایی وه گیان  هاتووه خودا یه  هاوده می

 

چشم آسایش که دارد از سپهر تیزرو

ساقیا  جامی به من ده تا بیاسایم دمی

 

چاوی چاکه ی کی له سووری چه رخی زووتیپه رهه یه

وه م حسینه  و  پیاله ییکم مه ی ده یه ساتی ! ژه می

 

خیز تا خاطر به بدان ترک سمرقندی دهیم

کز  نسیمش  بوی  جوی  مولیان  آیدهمی

 

هه سته تاکو و دل به وی تورکی سه مه رقه ندی بده ین

واله  سروه ی  بو نی  جوگه ی  موولیانی  دی  ده  می

 

زیرکی را گفتم این  احوال بین خندید و گفت

صعب روزی بوالعجب کاری ، پریشان عالمی

 

حالی دنیا یه م  له  پیتولیکی  پرسی  پیکه نی

پپی گوتم بروانه ئاخ و داخ و ده ردی عاله می

 

سوختم در چاه صبر از بهران  شمع  چگل

شاه ترکان فارغ است از حال ما ، کو رستمی

بو شه می شوخی چه گول سووتام له نیو چالی سه بر

روحی پیم دانا یه شای تورکان له کوی یه روسته می

 

در طریق عشقبازی امن و آسایش بلاست

ریش باد آن دل با درد تو خواهد مرهمی

 

را حه تی و خویشی له ریگه ی عیشق بازی دا به لان

دل  به لا  بیشی  به  زامت  گه ر  بخوازمی  مه لحه می

 

اهل کام و ناز را در کوی رندی راه نیست

رهروی باید جهان سوزی نه خامی بی غمی

 

میری نازنازی له کو و چه ی زیره کان ریگه ی نیه

پپی ده وی ریبواری  دنیا دیو  ،  نه خاو بی خه می

 

آدمی در عالم خاکی نمی آید به دست

عالمی دیگر بباید  ساخت وز نو آدمی

 

ئاده می  له و  عاله می   خاکی   په یانابی  ده بی

عاله میکی دی دروست بکریت و له نوی ئاده می

 

گریه ی حافظ چه سنجد   پیش استغنای عشق

کاندرین  دریا  نماید  هفت  دریا  شبنمی

 

نایه نی گریانی حافز هیچ  له لای  به  حری ئه وین

چونکه حه و ده ریا له لای ئه و نانوینی شه و نه می





نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

یادداشتی بر مصاحبه شاعری كه شعرش بوی غم دارد

 
مصاحبه سیروان با »عبدالغفار وارستگان« (نازك بین) شاعر سالهای دور رادیو و تلویزیون و چهره خاطره انگیز مردم كردستان از جمله این چهره هاست. این مصاحبه با واكنش فرهنگیان و مخاطبان سیروان مواجه شد و دوست عزیز ما آقای مجیدی از دهگلان یادداشتی توام با سوز و گداز بر این مصاحبه نگاشته اند كه از ایشان سپاسگزاریم.

محمد فایق مجیدی:

امروز كه در دست توام مرحمتی كن 
چهره ها و هنرمندان كهن و قدیمی همواره به عنوان سوژه های مطبوعات مورد توجه خبرنگاران بوده اند. مصاحبه سیروان با »عبدالغفار وارستگان« (نازك بین) شاعر سالهای دور رادیو و تلویزیون و چهره خاطره انگیز مردم كردستان از جمله این چهره هاست. این مصاحبه با واكنش فرهنگیان و مخاطبان سیروان مواجه شد و دوست عزیز ما آقای مجیدی از دهگلان یادداشتی توام با سوز و گداز بر این مصاحبه نگاشته اند كه از ایشان سپاسگزاریم. 
تاكه هستم ای رفیق ندانی كیستم 
روزی سراغ من آیی كه نیستم 
پیداست از گلاب سرشكم كه من چو گل 
یك روز خنده كردم و عمری گریستم. 
»شهریار« 
وصف حال همه بزرگان ما همین شعر است كه از زبان شاعر معاصر شهریار جاری شده است. چه بسیارند شاعران، ادیبان و نویسندگانی كه در زمان حیات در گمنامی اند و پس از وفات از آنها تابلوهایی می سازیم كه دیگر برای آنها سودی ندارد نویسندگان و شاعرانی كه بزرگترین و بهترین خدمات را به جامعه كرده اند؛ در حالی كه نامشان مانند قهرمانان ورزشی هرگز ورد زبان ها نبوده است. رسانه ها از زخم پای فلان فوتبالیست یا ورزشكار گزارش ها می نویسند اما از درد و غم اهل فرهنگ بی خبراند. 
»عبدالغفار وارستگان« شاعری است خوش طبع با اشعاری سهل و ممتنع كه دردها و رنج های سرزمینش را به تصویر كشیده است. اولین اشعارش را در كلاس چهارم ابتدایی شنیدم و آن هم از برنامه های رادیویی ضبط شده بودو بارها شعر »دایه گیان«ش را در كلاس های درسم برای دانش آموزان خوانده ام. شعرهای دیگرش را هم بارها خوانده ام و هرگز برایم تكراری و ملال آور نبوده است. 
در جایی خواندم كه آنهایی كه پول دارند كتاب نمی خوانند و آنهایی كه كتاب می خوانند؛ پول ندارند؛ این سیكل معیوبی است كه همچنان در جامعه ما ادامه دارد. متاسفانه بعد از فراق این بزرگان تازه به یادمان می افتد؛ باید به فكر نشر آثار آنها باشیم. »‌و چقدر زود دیر می شود« وقتی بعد از فوت شاعر همایشی به نام شاعر كه حرفش اكنون از جنس زمان است برگزار می كنیم، پیام پنهان این همایش ها این است كه این بزرگان را در زمان حیات قدر نشناخته و ارج ننهاده ایم. 
البته منظورم فقط وارستگان نیست كه در زمان حیاتش آنچنان كه باید قدرش را شناخته ایم، بلكه بسیارند از این شاعران كه نگارنده این سطور هم آنها را نشناخته است. از جمله این شاعران ماموستا »شریف« است كه با تنها اثرش به نام »ملوانكه ی شین« كافی است نامش جاوید بماند و دیگر بماند كه صاحبان خرد آنها را به جامعه معرفی می كنند. 
اكنون كه این مطالب را می نگارم به یاد سخن زیبای ماموستا هژار افتادم در »چێشتی مجیور« كه می فرماید: 
»یك بار در بغداد از جلو مغازه ای رد می شدم كه دیدم در زیر پوست شغالی نوشته بودند 25 دینار بسیار تعجب كردم چرا كه 50 شغال زنده به یك دینار نمی ارزد؛ ولی مرده ی آن 25 دینار می ارزد؛ و گفتم مبادا این هم از تبار شاعران كرد بوده و منظورم هم قانع، بی كس و دیگر شاعران كرد بود...« (نقل به مضمون) 
یكی از بزرگان كرد خوب تشخیص داده است كه می گوید: »چقدر مرده پرست است ملت كرد تا ستاره اش افول نكند قابل رویت نیست، تو این قانون را بشكن ای شاعر بگو بنده ی كسی هستم كه داناست«. 
چه نێ مردوو په رسته میلله تی كورد 
هه سیه ری تانه نیشی نادیاره 
تو ئه م قانونه بشكێنه - ربیعی - 
بلی به ندی كه سێكم زانیاره« 
به امید روزی كه نسل امروز قدر بزرگان و صاحبان كیاست ارباب قلم خویش را بدانند و قبل از وفات آنان را ارج نهند و مرگ شاعری از زخم پای ورزشكاری مهمتر گردد. به قول حافظ: 
امروز كه در دست توام مرحمتی كن 
فردا كه شوم خاك چه سود اشك ندامت. 





نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

زندگی نامه وآثار مرحوم ملامسعود قادرمرزی

 

ماموستا ملا مسعود قادرمرزی مدرس معلم و مترجم حوزه ی دین هفته اول اردیبهشت ماه ۸۶ پس از سالها تحمل درد و مشقت بیماری سرطان درگذشت. پیکرآن مرحوم بر دستان همفکرانش در سنندج تشیع  و در بهشت محمدی این شهر آرام گرفت.

زندگینامه

مرحوم ملا مسعود قادرمرزی به سال ۱۳۱۰ هجری شمسی در قریه ی قادرمرز واقع در منطقه ی ئیلاق کردستان در خانواده روحانی دیده به جهان گشود.پدرش حاج ملا محمد از ارادتمندان ماموستا ملا عبدالله باشماق مریوان و مرحوم شیخ حسام الدین بود و در حیات خویش بیش از ده بار به مکه مکرمه و مدینه منوره مشرف شدند.

ماموستا ملا مسعود قادرمرزی ابتدا قرآن را در خدمت ملا عبدالحمید قادرمرزی ختم کرد. او کتابهای عوامل جرجانی و شرح عوامل و اظهار و جامی در علم نحو و تصریف و شرح تصریف در علم صرف و استعاره و علم وضع را در خدمت ابوی و استاد ملا علی قادرمرزی در موطن خود در روستای قادرمرز و مرحوم استاد محقق ملا عزیز معاذی مفاخری در باشماخ تلمذ کرد. همچنین کتاب سیوطی و بخش های از کتاب عبدالله یزدی در منطق را در خدمت استاد سیدحسام قریشی در قریه حسینی دهگلان آموخت.

شرح عقایدتفتازانی و قسمتی از منهاج الطالبین را نیز در خدمت مرحوم استاد محقق ملا حسن خلیقی در روستای کوله ساره یاد گرفت و بقیه کتاب عبدالله یزدی را در خدمت استاد فاضل مرحوم علی شکیبا خواند. همچنین کتاب مختصر المعانی در بلاغه را در خدمت استاد ملا مجید اصولی در مسجد پیر عمر سنندج و کتاب شرح جمع الجوامع در اصول الفقه و قسمت های از کتاب تحفه المحتاج را به همراه مرحوم کاک احمد مفتی زاده و مرحوم ماموستا میانه صبری و مرحوم ملا احمد قادرمرزی در محضر علامه استاد ملا محمود مفتی دشه ای در مسجد دارالاحسان سنندج تحصیل و در ۱۲مهرماه سال ۱۳۳۱ هجری شمسی از محضر این استاد گرانمایه و مرحوم سیدمحمد شیخ الاسلام استاد ممتاز کرسی فقه شافعی دانشگاه تهران اجازه تدریس علوم مذبور و افتاء را دریافت کردو به عنوان پیش نماز به قادرمرز بازگشت.

تحصیلات اکادمیک

او در سال ۱۳۳۷ هجری شمسی در امتحان دیپلم مدرسی شرکت و موفق به اخذ مدرک آن شد. او همچنین در سال ۱۳۳۹ هجری شمسی به قصد ادامه تحصیل و اخذ مدرک لیسانس به سنندج آمد و به دعوت مرحومه حاجیه فرنگیس خانم به عنوان طلبه و پیش نماز مسجد او به تبلیغ شریعت مشغول شد و تلاش همزمان وی به عنوان پیش نماز و  معلم مدارس سنندج وی را تشویق کرد تا در کنکور دانشگاهها شرکت  کرده و در رشته فلسفه و روانشناسی دانشگاه اصفهان پذیرفته شود تحصیل در دانشگاه و کار شبانه روزی مشقت وار در غربت دورانی سخت از زندگی مرحوم قادرمرزی را رقم زد. او سرانجام در سال ۱۳۵۳ مدرک لیسانس را اخذ و در دبیرستانها و دانشسراهای سنندج به تدریس مشغول شد . 

فعالیتهای سیاسی

فعالیتهای سیاسی وی در رژیم سابق موجب شد تا سازمان امنیت ساواک وی را به جهت اظهاراتش در مورد قانون حجاب مورد فشار قرار دهد و مقاومت وی در برابر خواستهای ساواک آزار و اذیت وی را در پی داشت با آغاز انقلاب در ایران مرحوم ملا مسعود قادرمرزی به عنوان نخستین امام جمعه سنندج منصوب شد اما برخورد بی حد و حصر گروههای سیاسی وقت با وی موجب شد که ایشان از امامت جمعه استعفا و برای تربیت مدرسان دینی به تشکیل جامعه روحانیت در سرزمین مادریش راهی دهگلان شود. در مدت یکسال و اندی خدمت در این کسوت منشاء خدمات بسیاری شد که متاسفانه حسادت دوستان نا آگاه در این سالها موجبات بازداشت وی را در پی داشت . او  از پس این سالها دوباره به سنندج بازگشت و در دبیرستانها و مراکز تربیت معلم و دانشگاهها فعالیت فرهنگی خود را آغاز کرد.

آثار مرحوم قادرمرزی

اهتمام وی در ترجمه ستودنی است . او یکی از نخستین مترجمان معاصر حوزه دین است که نخستین ترجمه او به نام حجاب یا زینت بانوان در ۱۳۶۳ منتشر شد. عشق وعلاقه وافر به فقه امام شافعی سبب  آن شد که با اتکا به قدرت حضرت حق کتاب منهاج الطالبین تاءلیف امام نووی (رحمه الله)  که یکی از معتبرترین کتابهای فقهی و مرجع در مذهب امام شافعی (رحمه الله) است و دهها کتاب و شرح بر آن نگاشته شده را ترجمه و با زبان روان در دسترس مردم قرار دهد. کتاب ارشادالمسلمین مختصری از فقه شافعی، کتاب گامی به سوی بیداری اسلامی ، کتاب عقاید اهل سنت، کتاب راه سعادت در تربیت فرزندان، ترجمه کتاب فقه السیره به نام خورشید حقیقت ترجمه اشعار شواهد بیضاوی و شرح مشکلات آن، کتاب رهنمودهای آیینی و کتابهای کوچکی به نام راهنمای حجاج، گلچین اذکار امام نووی ، از جمله آثار این دانشمند روحانی است.

ماموستا ملامسعود قادرمرزی در سن ۶۳ سالگی در آزمون سراسری کارشناسی ارشد دانشگاهها شرکت نمود و در رشته فقه و مبانی حقوق پذیرفته شده   و پس از دو سال پژوهش و تحقیق در سال ۱۳۷۵ موفق به اخذ درجه کارشناسی ارشد با درجه عالی فقه و حقوق در دانشگاه تهران شد.

ابتلا به بیماری سرطان و درمانهای سخت و طاقت فرسا موجب شد توان این فقیه بزرگوار  برای ترجمه و تالیف کاسته شود.  با این حال عشق او به قرآن و حدیث نبوی در او چنان بود که او را بر آن داشت تفسیر جلالین را ترجمه و در دورانکسالت آن را به پایان برساند و آنرا به علاقمندان دین عرضه کند .

ترجمه و نشر تفسیر جلالین یکی از آرزوهای او بود که در سال ۸۵ به طبع چاپ آراسته شد. او در ادامه حیات گرچه سختی های سرطان بر او مستولی شده بود اما همچنان تلاش کرد تا آخرین لحظات زندگی با ترجمه در اختیار دین باشد. او در این روزها نیز به ترجمه کتاب احتفال نبوی همت گماشت که انشاالله به زودی چاپ می شود.

او سرانجام پس از مبارزه سخت با بیماری سرطان روز پنج شنبه ششم اردیبهشت ماه ۵۶ دیده از جهان فرو بست و به رحمت خدا پیوست.

یادش گرامی

با تشکر از آقای علی قادرمرزی





نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

دکتر ارسلان شادمان:

درسال 1317 درشهرسنندج دیده به جهان گشود.درسال1337 دردبیرستان هدایت دیپلم ریاضی راکسب نمود.سپس دردانشسرای عالی لیسانس ریاضی گرفت.در کل دوران تحصیل رتبه ی اوّل کلاس بوده است.

پس ازپذیرش ازدانشگاه علوم پاریس (سوربن) به فرانسه عزیمت کرد.درمحضرریاضیدانان بزرگی موفّق به کسب دکترای ریاضی محض شد.به مدّت سه سال دردانشکده ی علوم دانشگاه پیکارددرفرانسه ریاضی راتدریس نمود.سال 1350 به ایران مراجعت کردواستادیاردانشگاه تهران گردید.اکنون با مرتبه ی استادی مشغول خدمت است.درسالهای 1360 تا64 درنوشتن کتابهای ریاضی با آموزش وپرورش همکاری کرد.از آثاراو می توان به مواردزیراشاره کرد:

ترجمه ی کتاب« حساب دیفرانسیل» ها نری کارتان.

ترجمه ی کتاب « صورت دیفرانسیل»کارتان.

ترجمه ی کتاب « توپولوژی کلدوس بنیک »

جبر خطی مقدماتی، دانشکاه ابوریحان (1350)

ترجمه کتاب انفجار ریاضیات





نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

نابغه‌ای که از روستایی در ایلام به ناسا رسید

استان‌ها > ایلام - جعفر دارابی نابغه اهل روستای محمد قلی شهر آسمان آباد از توابع شهرستان چرداول توانست با پشتکار فراوان مدارج علمی را طی کند وبه ناسا ورود کند.

به گزارش دیار زاگرس، پرفسور جعفر دارابی متولد ۱۳۴۵ در روستای محمد قلی شهر آسمان آباد ازتوابع شهرستان چرداول می باشد.
وی مراحل دبستان ودبیرستان را در زادگاهش وشهر سرابله گذراند.
جعفر دارابی در سال ۱۳۷۳ در رشته ی مهندسی هسته ای با معدل A از دانشگاه صنعتی شریف فارغ التحصیل شد و سپس برای ادامه ی تحصیل عازم آمریکا شد.
این جوان آسمان آبادی در سال ۲۰۰۰ میلادی موفق به اخذ مدرک دکترای مهندسی مکانیک از دانشگاه مریلند آمریکا شد
دارابی استاد مهندسی مکانیک دانشگاه کارولینای جنوبی ایالات متحده ی آمریکا هستند و هم اکنون یکی از پژوهشگران برتر در سازمان هوا و فضای آمریکا (ناسا) میباشند.
ایشان در زمینه ی سیستم های میکرو الکترومکانیکی برای استفاده های فضایی، بیوپزشکی و الکترونیک فعالیت می کند.

افتخارات پرفسور جعفر دارابی:
* دریافت جایزه ی برترین پژوهشگر جوان سال آمریکا در سال ۲۰۰۶ میلادی.
* دریافت جایزه ی بهترین تیم پژوهشی ایالت کالیفرنیای جنوبی در سال ۲۰۰۴ میلادی.
* دریافت عنوان استاد نمونه ی مهندسی مکانیک دانشگای کارولینای جنوبی در سال ۲۰۰۲ میلادی.
* دریافت جایزه ی (The Homer Adams Awards) به خاطر بهترین پروژه ی دکترا در سال ۱۹۹۹ میلادی.
* دانشجوی نمونه ی دانشگاه مریلند در سال ۱۹۹۹ میلادی.
* ثبت اختراع جهانی در سال ۲۰۰۲ میلادی.

گفتنی است جعفر دارابی؛جهت استخدام در آموزش و پرورش اقدام کرده بود که در مصاحبه گزینش با تنگ نظری رد شده بود که پس از آن از کشور خارج شدند...





نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

رباعیات خیام به زبان کردی هنری ماندگار از شاعر نامدار مهابادی

عبدالرحمن شرفکندی متخلص به هژار شاعر، نویسنده، مترجم، فرهنگ‌نویس، واژه‌شناس، محقق و مفسر کُرد ایرانی بود که هنر او سالهاست در میان مردم ماندگار است.

رباعیات خیام به زبان کردی هنری ماندگار از شاعر نامدار مهابادی      
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما امروز روز بزرگداشت حکیم عمرخیام نیشابوری است که رباعیات آن به زبانهای مختلف دنیا ترجمه شده است که در زبان کردی  نویسنده، محقق، مترجم و شاعر نامدار، استاد عبدالرحمن شرفکندی متخلص به «هه ژار» آن رابه شیوه ای ماهرانه انجام داده است. 
ماموستا هه ژار در سال 1300 هجری شمسی در شهر مهاباد و در خانواده‌ای متدین و شهیر دیده به جهان گشود. 
وی از لحاظ ادبی و فرهنگی آثار کم نظیری را در زمینه‌های مختلف از خود به یادگار گذاشت از جمله آنها رباعیات خیام به زبان کردی است. 
استاد هه ژار دراین ترجمه ماهرا نه توانست که تفکر فلسفی خیام را انتقال دهد.
سعید نجاری یکی از شاعران مهابادی میگوید: ماموستا هژار تبحر بسیار زیادی در زبان کردی و فارسی داشته است و اشعار خیام را با همان وزن خود ترجمه کرده است.
وی اضافه کرد: این هنر در اثر او به اندازه ای روان و دلکش است که مردم این منطقه رباعیات خیام را بیشتر به زبان کردی لمس و درک میکنند.
پژوهشگر و نویسنده مهابادی هم در این زمینه گفت: محبوبیت این اثر موجب شد که چندین بار تجدید چاپ شود.
صلاح الدین آشتی بیان کرد: ماموستا هژار با خلق این اثر غیر از شناساندن خیام توانست خدمات بزرگی را در زمینه تطبیق ادبیات فارس و کردی انجام دهد.
علی اسماعیل زاده یکی از شاعران مهابادی هم میگوید: میزان نشر رباعیات خیام در زبان کردی بسیار فراگیر تر از زبان فارسی آن است و افراد بصورت کلیپ تصویری و صوتی هم خریداری میکنند.
وی افزود: این امر نشان دهنده زیبایی اثر این شاعر کرد زبان است، بطوریکه ترجمه این اثر به چاپ پنجم رسیده است.
ترجمه قرآن ،چندین اثر از دکترعلی شریعتی، ترجمه کتاب شفای ابوعلی سینا، ترجمه شرفنامه بدلیسی ودیوان شعربوکردستان وچندین اثر دیگرماحصل یک عمر تلاش استاد هژاربوده است.




نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :




نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

مستوره اردلان

ابوالحسن بیگ پدر ماه شرف خانم از سوی پدر از خوانین

 درگزین همدان بود

 كه جد بزرگ آنان قادر نام زمان شاه سلطان حسین صفوی

 (1722-1693 / 1135-1105) از همدان به سنندج مهاجرت كرده است.

 میرزا عبدالله رونق این مهاجرت را در سال 1120 هـ .ق مطابق 1708

 میلادی 

نوشته است، بخش دیگری از درگزینی ها به سلیمانیه عراق كوچ كردند

 و امروز محلهٔ درگزین به نام آنان است. حاج رجبعلی كلانتر جد بزرگ
 
مستوره در زمان احمد خان فرزند سبحان وردی خان مصادف 

با حكومت نادر شاه (1743-1740 / 1156-1153) مرد با نفوذی

 در دستگاه حكومت اردلان ها بوده است. 


ادامه مطلب


نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :
گفت و گو با بهروز غریب پور کارگردان اپرای عروسکی خیام حاضر در فجر36

150 عروسک در خدمت اپرای خیام


استفاده از زبان‌های مختلف مانند انگلیسی، آلمانی و کُردی در اپرای عروسکی خیام بر چه مبنایی بوده است؟

خیام یکی از نادرشعرای ایرانی است که اولاً 32 بار رباعیاتش به زبان انگلیسی و 35 بار به زبان روسی منتشر شده و در مجموع نزدیک به چهل زبان جهان ترجمه شده است. با استفاده از زبان‌های مختلف در این اجرا می‌خواستم بگویم که دنیا دارد به خیام نگاه می‌کند. دو اسقفی که در اجرا به اشتباه رباعیات او را کفرآمیز تلقی می‌کنند، در حالی که در سنگر سربازان جنگ دوم جهانی دیوان رباعیات خیام است. بر این اساس، از زبان‌های انگلیسی، فرانسوی، آلمانی و کُردی بعلاوه زبان فارسی استفاده کرده‌ام که این جهانشمول‌بودن خیام را به نمایش بگذارد

ادامه ......



ادامه مطلب


نوع مطلب : Kurdistan کردستان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :


( کل صفحات : 7 )    1   2   3   4   5   6   7   


موضوعات
آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
امکانات جانبی
 
 
بالای صفحه